۰ سبد خرید

معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی

راهنمای انتخاب رشته : معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی
معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی مشاوران آلفا احمد احمدی انتخاب رشته تبریز

معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی

 

معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی به واسطه اهمیت آن در سطح بین‌المللی، تبدیل به امری ضروری شده و به واسطه آن می‌توان با فرهنگ بسیاری از نقاط دنیا آشنا شد.

زبان انگلیسی می‌تواند پل ارتباطی بین افراد با کشورهای دیگر باشد. همچنین به دلیل کاربرد زبان انگلیسی در بسیاری از امور، برای بسیاری از افراد در ایران تبدیل به یک فرصت شغلی می‌شود که با استفاده از خلاقیت و مهارت خود می‌توانند، درآمد مناسبی را کسب کنند.

به ویژه در حال حاضر که این فرصت های شغلی موجود برای زبان های خارجی در بازارهای بین الملل، بیش از پیش داغ شده و افراد زیادی را شاهد هستیم که سعی در آموزش رشته هایی نظیر مترجمی زبان انگلیسی دارند.

رشته مترجمی زبان انگلیسی هم اکنون در دانشگاه های زیادی اعم از دانشگاه های سراسری دولتی، غیرانتفاعی، آزاد و پردیس خودگردان به داوطلبان و علاقه مندان ارائه می شود که در ادامه به این موارد بیشتر خواهیم پرداخت.

معرفی رشته مترجمی زبان انگلیسی

مترجمی زبان انگلیسی، یکی از رشته های علوم انسانی است که هدف آن تربیت متخصصانی برای ترجمه دقیقا و استاندارد متون زبان انگلیسی به فارسی و بالعکس است

باید اشاره کنیم، رشته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد با همین عنوان ارائه می شود؛ اما در دوره دکتری و طبق دفترچه راهنمای انتخاب رشته کنکور تخصصی این مقطع، با عنوان ترجمه به چشم می خورد.

طبق اعلام سازمان سنجش، متقاضیان تحصیل رشته مترجمی زبان انگلیسی در دوره کارشناسی ارشد، علاوه بر داوطلبانی که در رشته زبان و ادبیات انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی تحصیل کرده اند و پایان نامه آنان در حوزه ترجمه می باشد، می توانند در آزمون دکتری ترجمه شرکت نمایند.

مهارت ها و توانایی های لازم برای رشته مترجمی زبان انگلیسی

این روزها با توجه به اینکه تعداد فارغ التحصیلان این رشته زیاد شده است، بنابراین عرصه رقابت برای یافتن کار هم تنگ تر شده و هر که بتواند توانایی و تجربه بیشتری کسب کند، پیروز میدان و در دست یابی به موقعیت شغلی بهتر، موفق تر ظاهر خواهد شد.

کسب مهارت های چهارگانه زبان انگلیسی شامل خواندن، نوشتن، شنیدن و صحبت کردن از پایه های اصلی یادگیری زبان می باشد.

 

علاوه بر این موارد، متقاضیان حرفه مترجمی باید با اصول و فنون نگارش و ویرایش زبان فارسی هم آشنایی نسبتا خوبی داشته باشند.

شرایط ورود به رشته زبان انگلیسی در دانشگاه و تحصیل آن

اگر هدف شما از تحصیل این رشته پیدا کردن شغل و کسب درآمد است و می‌خواهید به صورت تخصصی در این حرفه فعالیت کنید، تحصیل در رشته‌ی زبان انگلیسی در دانشگاه گزینه‌ی مناسب برای شما محسوب می‌شود.

لازمه این امر این است که شما به سطح قابل قبولی از زبان انگلیسی رسیده باشید تا در دانشگاه با مشکل خاصی مواجه نشوید و وقتتان به جای تقویت مهارت‌های لازم برای شغل مورد نظر، صرفاً وقف تقویت زبان انگلیسی خودتان نشود.

زمانی که سطح زبان انگلیسی‌تان به نسبت خوب و قابل قبول باشد، می‌توانید در کنکور زبان تخصصی شرکت کنید و هر چقدر رتبه‌ی بهتری کسب کنید، در دانشگاه های معتبرتری مشغول به تحصیل می‌شوید و از مشورت اساتید برجسته‌ای در طول مدت تحصیلتان بهره‌مند می‌شوید.

از مزیت‌های تحصیل در رشته زبان انگلیسی و داشتن مدرک دانشگاهی، این است که وقتی بخواهید در شغلی مشغول به کار شوید، باعث می‌شود تا نسبت به رقبا رسمیت بیشتری در استخدام داشته باشید و مهارت‌های لازم برای شغل مربوطه را کسب کرده باشید. اگر در کنار زبان انگلیسی، بتوانید به زبان دیگری هم مسلط باشید، شانس شما در مقابل رقبا بسیار بالا می‌رود.

حال بسته به هدف شغلی و علاقه‌تان، باید گرایش مربوطه را برای شروع تحصیل انتخاب کنید. رشته‌ی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری دارای سه گرایش زبان و ادبیات انگلیسی، مترجمی انگلیسی و آموزش انگلیسی است.

ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر رشته مترجمی زبان انگلیسی

دانشجویان در گرایش مترجمی زبان انگلیسی، دروس تخصصی در زمینه های ترجمه انواع آثار اسلامی از فارسی، ترجمه اسناد و متون علمی و تخصصی و ترجمه ادبیات را فرا می‌گیرند و همچنین با اصول و مبانی ترجمه و روش تدریس و تحقیق نیز آشنا می‌شوند.

علاوه بر موارد فوق، دانشجویان این رشته به بررسی و مطالعه آثار ترجمه شده، زبان‌شناسی کاربردی، نحوه ترجمه شفاهی همزمان و دیگر مهارت‌های زبانی می‌پردازند.

رشته مترجمی زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد با همین عنوان ارائه می‌شود؛ اما در دوره دکتری و طبق دفترچه راهنمای انتخاب رشته کنکور تخصصی این مقطع، با عنوان «ترجمه» عرضه می‌گردد. تمامی فارغ‌التحصیلان رشته مترجمی زبان انگلیسی در دوره کارشناسی ارشد، علاوه بر داوطلبانی که در رشته زبان و ادبیات انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی تحصیل کرده‌اند و پایان‌نامه آنان در حوزه ترجمه است، می‌توانند در آزمون دکتری ترجمه شرکت نمایند.

دانشگاه های ارائه دهنده رشته مترجمی زبان انگلیسی

در حال حاضر امکان تحصیل این رشته در دانشگاه های مختلفی اعم از دولتی، غیرانتفاعی و پیام نور مهیا شده است.

 

بازار کار رشته مترجمی زبان انگلیسی

بازار کار رشته مترجمی زبان انگلیسی نسبت به مترجمی سایر زبان ها گسترده تر است؛ دلیل آن هم نیاز روزافزون سازمان ها و افراد به این شاخه از مترجمی زبان می باشد

با توجه به شرایط این بازار، اگر دانشجو نتواند در دوره تحصیلی خود قابلیت ها و مهارت های لازم را کسب کند، در بازار کار رشته مترجمی زبان انگلیسی جایگاهی نخواهد داشت.

دانشجو باید در دوره تحصیلی خود ضمن یادگیری کامل مباحث مترجمی، همت خود را بر مطالعه آثار خارجی و کار عملی ترجمه قرار دهد

رعایت این نکات، امکان فعالیت بهتر وی را در بازار کار رشته مترجمی زبان فراهم می کند. البته نباید این نکته را فراموش کرد که به دلیل بازار کار خوب این رشته، تعداد فارغ التحصیلان این رشته زیاد شده است.

بدیهی است که هر چه تعداد فارغ التحصیلان این رشته بیشتر باشد، رقابت برای یافتن کار بیشتر خواهد شد. همچنین تکیه صرف به تحصیلات دانشگاهی مهارت های لازم را در اختیار فرد قرار نمی دهد.

دانشجو باید خود تلاش مضاعفی کرده و مهارت و تجربه کاری بیشتری کسب کند، تا بتواند در این بازار پر متقاضی، جایگاه و موقعیت شغلی مناسبی برای خود فراهم نماید.

دانش آموختگان رشته مترجمی زبان انگلیسی، می توانند در هر سازمان و نهادی که نیازمند افراد مسلط به زبان انگلیسی است، مشغول به کار شوند و این یعنی، فعالیت آنها محدود به صنف خاصی نمی‌شود.

با این وجود، جایگاه های شغلی که معمولا برای دانش آموختگان این رشته مطالعاتی موجود است، عبارتند از:

 فعالیت در وزارت امور خارجه، نهادهای تابعه و سفارت‌ها

 فعالیت در دارالترجمه ها

 فعالیت به عنوان استاد دانشگاه یا مدرس در آموزشگاه های زبان انگلیسی

 کار در فرودگاه‌ها، دفاتر هواپیمایی، مراکز توریستی، هتل ها و دیگر مراکزی که با افراد انگلیسی زبان یا دارای دیگر زبان ها سر و کار دارند.

 ترجمه آثار علمی و ادبی گوناگون

 فعالیت در حوزه تولید محتوا در فضای مجازی

 

سخن آخر

فارغ التحصیلان زبان انگلیسی، در سه گرایش مترجمی، آموزش و ادبیات زبان انگلیسی، می‌توانند در مشاغل تدریس، ترجمه متون، آموزشگاه زبان، مشاغل اینترنتی و آموزش آنلاین، مترجم تورهای گردشگری فعالیت کنند.

این افراد می‌توانند با افزایش مهارت های ایجاد کسب و کار، در جهت ایجاد شغل، اقدام کرده و درآمد بسیار بهتری از تحصیلات خود کسب کنند.

در مقاله فوق به بازار کار و فرصت های شغلی این رشته اشاره کردیم. چنانچه در زمینه رشته مترجمی زبان انگلیسی سوالی داشتید، یا به دریافت مشاوره تخصصی تحصیلی، مشاوره کنکور انسانی 1401 و… احتیاج داشتید، با کارشناسان مرکز مشاوره آلفاتماس حاصل فرمایید تا شما را بطور دقیق راهنمایی نمایند.

 

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

فرم ورود به حساب کاربری

به سایت مشاوران آلفا خوش اومدی 🥰
اطلاعاتت رو دقیق بزن و وارد سایت شو…
ورود / عضویت
یک کد تأیید به شماره همراه شما پیامک خواهد شد

ارسال مجدد رمز عبور یکبار مصرف(00:30)